Howl - Have I Told You


HAVE I TOLD YOU

Nun-i-ye-bbeu-da-go geu-mi-so-ga joh-da-go
Eon-jen-ga nae-ga mal-han jeok-i itt-na-yo
I-reoh-ge ma-ju-bo-go geu-dae son jab-eul su iss-eo
Jeong-mal nan da-haeng-i-r-a-go

Jeoj-eun meo-rit-gyeol-i beulk-eo-jin geu du-bol-i
Sa-rang-seu-reob-da-go mal-han jeok-i itt-na-yo
Ji-chin ha-ru-e ggeut-e geu-dae-ga itt-da-neun ge
Nae-ge neun neo-mu keun seon-mul i-ra-go

Sa-rang-han-da-go bul-reo-jul geu-dae- gyeot-e itt-da-myeon
Se-sang-e ba-ral geos-eo ha-na eobs-ne-yo
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ram-i doe-na bwa-yo
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

Sa-rang-i neo-mu keo nae geos-in jul mol-latt-jyo
Mi-chyeo al-ji mot-han nal yong-seo hae-jweo-yo
Eo-geut-na-go bi-kyeo-gal geu-reon sa-rang a-nin-geol
I-je-neun al-a-yo shi-jak-in geo-jyo

Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ham-i doe-na bwa-yo
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

Sa-rang ha-na-myeon geu-daen doett-da-go
Da-reun geon a-mu pil-yo eobs-da-go
Nae-ge sok-sak-i-neun-geol
Nae son-eul jam-a-ju-neun-geol
Geu mal-eum nae-ga da sa-rang-hal-ge-yo

Nae-ryeo-jul-ge-yo hwan-ha-ge geu-dae bam-eul bi-chwi-yo
Ggum-e-do oe-ro-ul il eobs-ge hal-le-yo
Nun-i bu-shin geon-mo-du-da sun-gan-i-ra ha-ji-man
U-ri sa-rang-eun eon-je-gga-ji-na yeong-weon-ha-da-go

Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
Chu-eok-i doe-neun joh-eun nal eon-je-na ham-gge-hae-yo
Nae ga-seum-sok-i nae pum-i geu-dae ja-ri-jyo
Sa-rang-hae a-mal bbun-i-jyo




Your beautiful eyes.
Your lovely smile.
I have told myself that one day I can hold your hands.
That is my luck.
Seeing your wet hair and your pinky cheek,
have I told u that the end of every tired day is a present for me.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.
Do you know how much I love you?
Please understand all my feelings.
Love is something we share together.
I know, let us start again.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.
Besides your love, I don’t need anything else.
Whispering and holding hands together.
I love everything.
I will let you shine brightly tonight,
have dream without loneliness.
At the moment no one can see us,
but our love will always last.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
If I can sing our love like a song,
if there is nothing left in this world,
our sweet memories are always the best things.
I only need you to say “I love you”

4 comments:

  1. ape masksudnye tuh...terjemah cket...hekhekhek

    ReplyDelete
  2. Syairani Tarmizi :: hahahhaa..lupa plak nk translate.. ngeeee~~

    ReplyDelete
  3. tieha ismail :: jp ye nk terjemah..hihihi

    ReplyDelete

Don’t find love, let love find you. That’s why it’s called falling in love, because you don’t force yourself to fall, you just fall. :)

Copyright © Noor Atikah Ramli Designed by azhafizah.com